*How or when did the
invisible man (Griffin) first become visible?
(কেনেকৈ
বা কেতিয়া
সেই অদৃশ্য
মানুহজন (Griffin) প্রথম দৃশ্যমান হৈছিল
? )
(कैसे
या कब अदृश्य आदमी (ग्रिफिन) पहली बार दिखाई हो गया?)
Or: Describe Griffin’s first adventure in
London.
(Griffin ৰ London ত কৰা প্রথম দুঃসাহসিকতাৰ বিষয়ে বৰ্ণনা
কৰা ৷ )
(लंदन में ग्रिफिन के पहले साहसिक का वर्णन करें ।)
Or: Describe Griffin’s adventure in a London store
till he was detected by the assistants.
(Griffin ৰ London ত কৰা দুঃসাহসিকতাৰ Assistants সকলে খেদা পৰ্যন্ত
বৰ্ণনা কৰা৷
)
लंदन के एक स्टोर में ग्रिफिन के साहसिक का वर्णन जब तक वह सहायकों द्वारा पता चला था ।
Ans:-
After many experiments, Griffin carried out that
the human body could become invisible. After that, he swallowed some
certain rare drugs and became transparent like a sheet of glass. It also
remained as solid as glass. Griffin always stayed without clothes not to being
seen.
(বহুতো পৰীক্ষা-নিৰীক্ষাৰ পিছত, গ্ৰিফিনে কৈছিল যে মানৱ শৰীৰ অদৃশ্য হ'ব পাৰে। তাৰ পিছত, তেওঁ কিছুমান বিৰল ঔষধ গিলি পেলাইছিল আৰু কাঁচৰ চাদৰৰ দৰে স্বচ্ছ হৈ পৰিছিল। এইটো ও গ্লাচৰ দৰে কঠিন হৈ আছিল। গ্ৰিফিন সদায় কাপোৰ অবিহনে থাকিছিল।)
(कई प्रयोगों के बाद ग्रिफिन ने ऐसा किया कि मानव शरीर अदृश्य हो सकता है । इसके बाद उसने कुछ कुछ दुर्लभ दवाओं को निगल लिया और कांच की चादर की तरह पारदर्शी हो गया। यह भी कांच की तरह ठोस बना रहा। ग्रिफिन हमेशा कपड़े के बिना नहीं देखा जा रहा है ।)
The time was mid-winter. So, the air was
bitterly (very) cold. For this reason, he could not stay without clothes. For
this reason, he entered a big London store at the closing time. He had entered
there for pleasure of clothing and feeding.
(সময়টো আছিল শীতকালৰ মাজভাগ। সেয়েহে, বতাহত তিক্ত (অতি) ঠাণ্ডা আছিল। এই কাৰণে, তেওঁ কাপোৰ অবিহনে থাকিব নোৱাৰিলে। এই কাৰণে, তেওঁ সমাপ্তিৰ সময়ত লণ্ডনৰ এখন ডাঙৰ দোকানত প্ৰৱেশ কৰিছিল। তেওঁ কাপোৰ আৰু খোৱাৰ আনন্দৰ বাবে তাত প্ৰৱেশ কৰিছিল।)
(समय मध्य सर्दियों का था । इसलिए हवा में कड़वाहट (बहुत) ठंड थी। इस कारण वह बिना कपड़ों के नहीं रह सके। इस वजह से उन्होंने क्लोजिंग टाइम पर लंदन के एक बड़े स्टोर में एंट्री की । वह कपड़े और खिलाने की खुशी के लिए वहां प्रवेश किया था ।)
There, he broke open the boxes and the wrappers. From them, he wore warm
clothes, shoes, an overcoat and a wide-brimmed hat. Then, he
became a fully dressed and visible person for the first time**.
(তাত,
তেওঁ বাকচ
আৰু ৰেপাৰবোৰ ভাঙি লেতেৰা কৰিলে। তাৰ
পৰা তেওঁ
গৰম কাপোৰ,
জোতা, অভাৰকোট আৰু বহল-ব্ৰিমযুক্ত টুপী
পিন্ধিছিল। তাৰ
পিছত, তেওঁ
প্ৰথমবাৰৰ বাবে
সম্পূৰ্ণ পোছাক
পিন্ধা আৰু
দৃশ্যমান ব্যক্তি হৈ পৰিছিল**।)
(वहां उसने बक्से और रैपर खोल दिए। उनसे उन्होंने गर्म कपड़े, जूते, ओवरकोट और चौड़ी-भरी टोपी पहनी थी । फिर, वह पहली बार के लिए एक पूरी तरह से कपड़े पहने और दिखाई व्यक्ति बन गया * * ।)
In the kitchen of the restaurant, he ate cold
meat and coffee. From the grocery store, he ate sweets and wine. Finally, he
had slept on a pile of quilts.
(ৰেষ্টুৰেণ্টৰ পাকঘৰত তেওঁ ঠাণ্ডা মাংস আৰু কফি খাইছিল। গ্ৰোচাৰী দোকানৰ পৰা তেওঁ মিঠাই আৰু ৱাইন খাইছিল। অৱশেষত, তেওঁ ৰজাৰ স্তূপৰ( গাড্ডি) ওপৰত শুইছিল ।
(रेस्टोरेंट के किचन में उन्होंने ठंडा मांस और कॉफी खाया। किराने की
दुकान से उसने मिठाई और शराब खा ली। अंत में वह रजाई (गड्डी) के ढेर पर सो गया था।)
In the next morning, he did not wake up until the assistants already arrived.
Seeing a couple of them came approaching, he panicked and ran quickly. They
naturally gave chase him. In the end, he was able to escape from them by taking
off or removing his newly founded clothes.
( পিছদিনা ৰাতিপুৱা, সহায়কসকল ইতিমধ্যে উপস্থিত নোহোৱালৈকে তেওঁ সাৰ পোৱা নাছিল। সিহঁতৰ কেইজনমান ওচৰলৈ অহা দেখি সি ভয় খাই সোনকালে দৌৰি আহিল। তেওঁলোকে স্বাভাৱিকতে তেওঁক খেদি ছিল। অৱশেষত, তেওঁ নতুনকৈ প্ৰতিষ্ঠা কৰা কাপোৰবোৰ খুলি বা আঁতৰাই তেওঁলোকৰ পৰা পলাই যাবলৈ সক্ষম হৈছিল।)
( अगली सुबह वह तब तक नहीं जागा जब तक सहायक पहले से नहीं पहुंचे। उनमें से एक जोड़े को देखकर आ आया, वह डर गया और जल्दी से भाग गया । उन्होंने स्वाभाविक रूप से उसका पीछा किया । अंत में, वह अपने नए स्थापित कपड़ों को उतारकर या हटाकर उनसे भागने में सक्षम था।)
*Who was Griffin? How and why did he become
invisible? Why was he wandering the streets?
(গ্ৰিফিন কোন আছিল? তেওঁ কেনেকৈ আৰু কিয় অদৃশ্য হৈ পৰিল? তেওঁ কিয় ৰাস্তাত ঘূৰি ফুৰিছিল?)
(ग्रिफिन कौन था? वह अदृश्य कैसे और क्यों हो गया? वह सड़कों पर क्यों भटक रहा था?)
Ans:-
Griffin was a brilliant scientist.
( গ্ৰিফিন এজন প্রতিভাশালী
বিজ্ঞানী আছিল।
(ग्रिफिन एक प्रतिभाशाली वैज्ञानिक थे ।)
After many experiments, Griffin carried out that
the human body could become invisible. After that, he swallowed some
certain rare drugs and became transparent like a sheet of glass. It also
remained as solid as glass. Griffin always stayed without clothes not to being
seen.
( বহুতো পৰীক্ষা-নিৰীক্ষাৰ পিছত, গ্ৰিফিনে কৈছিল যে মানৱ শৰীৰ অদৃশ্য হ'ব পাৰে। তাৰ পিছত, তেওঁ কিছুমান বিৰল ঔষধ গিলি পেলাইছিল আৰু কাঁচৰ চাদৰৰ দৰে স্বচ্ছ হৈ পৰিছিল। এইটো ও গ্লাচৰ দৰে কঠিন হৈ আছিল। গ্ৰিফিন সদায় কাপোৰ অবিহনে থাকিছিল
।)
( कई प्रयोगों के बाद ग्रिफिन ने ऐसा किया कि मानव शरीर अदृश्य हो सकता है । इसके बाद उसने कुछ कुछ दुर्लभ दवाओं को निगल लिया और कांच की चादर की तरह पारदर्शी हो गया। यह भी कांच की तरह ठोस बना रहा। ग्रिफिन हमेशा कपड़े के बिना नहीं देखा जा रहा है ।)
Griffin was a brilliant scientist, but he was rather a lawless person. His
landlord did not like(disliked) him and tried to eject him. So, he set fire to
the house to take revenge. After that, he had to remove his clothes to get away
without being seen. From then, he became a homeless wonderer the streets,
without clothes, without money and quite invisible.
(গ্ৰিফিন
এজন মেধাৱী বিজ্ঞানী আছিল, কিন্তু তেওঁ বৰঞ্চ এজন আইনবিহীন ব্যক্তি আছিল। তেওঁৰ ঘৰৰ মালিকে তেওঁক ভাল পোৱা নাছিল (অপছন্দ কৰিছিল) আৰু তেওঁক উলিয়াবলৈ
চেষ্টা কৰিছিল।
সেয়েহে, তেওঁ প্ৰতিশোধ ল'বলৈ ঘৰত জুই লগাই দিছিল। তাৰ পিছত, তেওঁ দেখা নোপোৱাকৈ
আঁতৰি যাবলৈ কাপোৰ বোৰ আঁতৰাব লগা হৈছিল। তেতিয়াৰ
পৰা, তেওঁ কাপোৰ অবিহনে, টকা অবিহনে আৰু একেবাৰে
অদৃশ্য হৈ পৰিছিল।)
(ग्रिफिन एक प्रतिभाशाली वैज्ञानिक था, लेकिन वह बल्कि एक अधर्म व्यक्ति था । उसके मकान मालिक ने उसे पसंद नहीं किया (नापसंद) और उसे बाहर निकालने की कोशिश की । इसलिए उसने बदला लेने के लिए घर में आग लगा दी। इसके बाद बिना देखे भाग निकलने के लिए अपने कपड़े उतारने पड़े। तब से, वह एक बेघर सड़कों पर आश्चर्य बन गया, कपड़े के बिना, पैसे के बिना और काफी अदृश्य ।)
*Why does Mrs Hall find the scientist (Griffin)
eccentric?
(কিয়
Mrs Hall এ Scientist জনক (Griffin ক) ভিন্নকেন্দ্রিক বা
অস্বাভাবিক হিচাপে
পাইছিল ?)
(শ্ৰীমতীয়ে বিজ্ঞানীজনক (গ্ৰিফিন)
কিয় উৎকৃষ্ট
বুলি বিচাৰে বা উৎকৃষ্ট বুলি বিচাৰি পায়?)
(क्यों
श्रीमती हॉल वैज्ञानिक (ग्रिफिन) सनकी लगता है?)
Or:- How and why did Griffin come to the village
of Iping?
(গ্ৰিফিন কেনেকৈ
আৰু কিয়
ইপিং গাঁৱলৈ
আহিছিল?)
(ग्रिफिन
आईपिंग गांव में कैसे और क्यों आया?)
Or:- Describe the arrival of Griffin in the
Village situation of Iping or at the inn.
( Griffin ৰ আগমনত Iping নামৰ গাওঁখন আৰ
অতিথিশালা খনৰ
পৰিস্থিতি সম্পৰ্কে বৰ্ণনা কৰা৷)
(Iping के
गांव की स्थिति में या सराय में ग्रिफिन के आगमन का वर्णन करें ।)
Or:- How the village people & Mrs Hall
behaviour/react at the scientist?
(Scientist জনৰ প্রতি গাওঁৰ
মানুহবোৰ আৰ
Mrs Hall ৰ কেনেকোৱা প্রতিক্রিয়া হৈছিল
?)
(गांव के लोगों और श्रीमती हॉल ने वैज्ञानिक पर कैसे व्यवहार या प्रतिक्रिया किया?)
Ans:- After the shopkeeper was robbed, Griffin went to the
Village of Iping by a train to get away from the crowded London. He booked two
rooms at the local inn. During that winter season, the arrival of Griffin
was an unusual event. People were surprised to see Griffin’s uncommon
appearance. So, it was set all tongues wagging. But, Mrs. Hall tried friendly
with Griffin. Instead, Griffin expressed no desire to talk and he informed that
his reason for coming there was only for solitude. So, he did not want to
disturb his work. Also he mentioned that an accident had affected his face.
(দোকানীজনক ডকাইতি কৰাৰ
পিছত, গ্ৰিফিন জনবহুল লণ্ডনৰ পৰা আঁতৰি
যাবলৈ ৰেলযোগে ইপিং গাঁৱলৈ গৈছিল। তেওঁ
স্থানীয় সৰবৰাহত দুটা কোঠা
বুক কৰিছিল। সেই শীতকালত, গ্ৰিফিনৰ আগমন এক
অস্বাভাৱিক ঘটনা
আছিল। গ্ৰিফিনৰ অস্বাভাৱিক ৰূপ
দেখি মানুহবোৰ আচৰিত হৈছিল। সেয়েহে, এইটো
সকলো জিভা
কঁপাই তুলিছিল। কিন্তু, শ্ৰীমতীয়ে গ্ৰিফিনৰ সৈতে
বন্ধুত্বপূৰ্ণ চেষ্টা কৰিছিল। তাৰ
পৰিৱৰ্তে, গ্ৰিফিনে কথা পাতিবলৈ কোনো ইচ্ছা
প্ৰকাশ কৰা
নাছিল আৰু
তেওঁ জনাইছিল যে তালৈ
অহাৰ কাৰণ
কেৱল নিৰ্জনতাৰ বাবে। সেয়েহে, তেওঁ নিজৰ
কামত ব্যাঘাত জন্মাব নিবিচাৰিছিল। লগতে তেওঁ
উল্লেখ কৰিছিল যে এটা
দুৰ্ঘটনাই তেওঁৰ
মুখত প্ৰভাৱ পেলাইছিল
।)
(दुकानदार को लूटने के बाद ग्रिफिन भीड़ भाड़ वाले लंदन से दूर निकलने के लिए ट्रेन से आईपिंग गांव चला गया । उन्होंने स्थानीय सराय में दो कमरे बुक कराए थे। उस
सर्दी के मौसम के दौरान ग्रिफिन का आगमन एक असामान्य घटना थी । ग्रिफिन की असामान्य उपस्थिति को देखकर लोग हैरान रह गए । तो, यह सभी जीभ wagging सेट
किया गया था । लेकिन, श्रीमती हॉल ग्रिफिन के साथ दोस्ताना की कोशिश की । इसके बजाय, ग्रिफिन कोई बात करने की इच्छा व्यक्त की और उसने बताया कि वहां आने के लिए अपने कारण केवल एकांत के लिए था । इसलिए वह अपने काम में बाधा नहीं डालना चाहते थे। यह भी उन्होंने बताया कि एक दुर्घटना ने उनके चेहरे को प्रभावित किया था ।)
So, Mrs. Hall satisfied with Griffin as an eccentric scientist and the main
fact was that Griffin had paid her in advance.
(সেয়েহে, শ্ৰীমতী হলে
গ্ৰিফিনক এগৰাকী উৎকৃষ্ট বিজ্ঞানী হিচাপে সন্তুষ্ট কৰিছিল আৰু
মুখ্য কথাটো
আছিল যে
গ্ৰিফিনে তেওঁক
আগতীয়াকৈ কোঠাৰ বিল পৰিশোধ কৰিছিল।)
(तो, श्रीमती हॉल एक सनकी वैज्ञानिक के रूप में ग्रिफिन से संतुष्ट है और मुख्य तथ्य यह था कि ग्रिफिन उसे पहले से भुगतान किया था ।)
*What curious episode occurs in the study?
(অধ্যয়ণৰ
কি কৌতুহলিক ঘটনা ঘটিছিল
?)
(अध्ययन में क्या जिज्ञासु प्रकरण हुआ?)
Or:- Describe how Griffin steals the money
from the clergy man’s study. What was the clergy man’s reaction?
(যাজকজনৰ
পৰা Griffin য়ে কেনেকৈ টকা
চোৰ কৰিছিল
?)
(बताइए कि कैसे ग्रिफिन पादरी आदमी के अध्ययन से पैसे चुरा रहा है । पादरी आदमी की क्या प्रतिक्रिया थी?)
Or:- “Shortly afterwards a curious episode
occurred.” Narrate briefly the curious episode?
(“অলপ
সময়ৰ পিছতেই
এক কৌতুহলিক ঘটনা ঘটিছিল”
এই কৌতুহলিক ঘটনাটো বৰ্ণনা
কৰা )
"कुछ ही समय बाद एक जिज्ञासु प्रकरण हुआ." संक्षेप में जिज्ञासु प्रकरण का वर्णन?
Or:- Describe the curious episode happened at the
inn.
(অতিথিশালাত ঘটা কৌতুহলিক ঘটনাটো বৰ্ণনা
কৰা )
(सराय में हुआजिज्ञासु प्रकरण का वर्णन करना ।)
Or:- What happened in the clergyman’s house?
(যাজকজনৰ
ঘৰত কি
ঘটিছিল ?)
(पादरी के घर में क्या हुआ?)
Ans: One day very early
in the morning, a clergyman and his wife were awakened by noises in the study.
For searching, they went downstairs. They heard the chink of money being taken
from the clergyman’s desk. Then the clergyman flung open the door. But, the
room was empty. He and his wife looked under the desk, behind the curtains and
the chimney. But, they could not find any sign. Yet, they got the desk opened
and the housekeeping money was missing. The helpless clergy man simply said the
rest of the day that that was the “Extraordinary affair”.
(এদিন
ৰাতিপুৱা ইফালে
সিফালে অধ্যয়নটোত এজন পাদ্ৰী
আৰু তেওঁৰ
পত্নীক শব্দৰ
দ্বাৰা সাৰ
পাইছিল। বিচাৰি
তেওঁলোক তললৈ
গ'ল।
তেওঁলোকে পাদ্ৰীজনৰ ডেস্কৰ পৰা
টকা লোৱা
ৰঙৰ শব্দ
শুনিছিল। তাৰ
পিছত পাদ্ৰীজনে দুৱাৰখন খুলি
দিলে। কিন্তু,
কোঠাটো খালী
আছিল। সে
আর ওর
স্ত্রী ডেস্কের
নিচে, পর্দা
আর চিমনির
পিছনে তাকাল।
কিন্তু, তেওঁলোকে কোনো চিহ্ন
বিচাৰি নাপালে।
তথাপিও, তেওঁলোকে ডেস্কখন খুলিলে
আৰু হাউচকিপিং টকা হেৰাই
গ'ল।
অসহায় পাদ্ৰীজনে বাকী দিনটোত
কেৱল কৈছিল
যে সেইটো
"অসাধাৰণ বিষয়"।)
(एक दिन बहुत जल्दी सुबह एक पादरी और उसकी पत्नी पढ़ाई में शोर सुनकर जागे। तलाश के लिए वे नीचे चले गए। उन्होंने पादरी की मेज से पैसे लिए जाने की झनझनाहट सुनी । इसके बाद पादरी दराज का दरवाजा खोलते हैं । लेकिन, कमरा खाली था। वह और उसकी पत्नी मेज के नीचे, पर्दे और चिमनी के पीछे देखा । लेकिन, उन्हें कोई निशानी नहीं मिल पाई। इसके बावजूद उन्होंने डेस्क खोला तो हाउसकीपिंग के पैसे गायब थे। असहाय पादरी आदमी बस दिन के बाकी कहा कि "असाधारण मामला था.")
*What other extraordinary
things happen at the inn?
(অতিথিশালাত ঘটা অন্য
অদ্বিতীয় ঘটনাটো
কি আছিল
?)
(सराय में और क्या असाधारण चीजें होती हैं?)
Or:- Briefly describe the extraordinary behaviour
of Mrs Hall’s furniture.
(Mrs Hall ৰ আসবাবপাত্রবোৰত হোৱা
অস্বাভাবিক ঘটনাটো
বৰ্ণনা কৰা
)
(संक्षेप में श्रीमती हॉल के फर्नीचर के असाधारण व्यवहार का वर्णन करें ।)
Ans:- Apart from the study room,
other some extraordinary things had happened in the inn. One day, the land lord
and his wife saw the scientist’s door open. But, it often remained closed. So,
they entered his room. They saw that his clothes and bandages were lying in the
room. At that time, they heard a sniff close to their ear. Later, they saw that
the hat kept up from the bedpost and dashed itself into her face. Then, the
bedroom chair became visible. Springing into the air,
it charged straight at her, legs foremost. When they turned away in terror, the
extraordinary chair pushed them both out of the room and then appeared to slam
and lock the door after them.
(অধ্যয়ন কোঠাৰ বাহিৰেও, সৰঞ্জামটোত আন কিছুমান অসাধাৰণ ঘটনা ঘটিছিল। এদিন ভূমিপ্ৰভু আৰু তেওঁৰ পত্নীয়ে বিজ্ঞানীজনৰ দুৱাৰ খন খোলা দেখিলে। কিন্তু, ই প্ৰায়ে বন্ধ হৈ আছিল। সেয়েহে, তেওঁলোকে তেওঁৰ কোঠাত প্ৰৱেশ কৰিলে। তেওঁলোকে দেখিলে যে তেওঁৰ কাপোৰ আৰু বেণ্ডেজ কোঠাটোত পৰি আছে। সেই সময়ত, তেওঁলোকে তেওঁলোকৰ কাণৰ ওচৰত শুঙিবলৈ শুনিছিল। পিছত, তেওঁলোকে দেখিলে যে টুপীটো বেডপোষ্টৰ পৰা ওপৰলৈ উঠি আহিল আৰু তাইৰ মুখত নিজকে ঢাপলি মেলিলে। তাৰ পিছত, শোৱনি কোঠাৰ চকীখন দৃশ্যমান হ'ল। বতাহত স্প্ৰিং কৰি, ই পোনপটীয়াকৈ তাইৰ ফালে চাৰ্জ কৰিলে, ভৰিবোৰ আটাইতকৈ গুৰুত্বপূৰ্ণ। যেতিয়া তেওঁলোকে সন্ত্ৰাসত আঁতৰি গৈছিল, অসাধাৰণ চকীখনে তেওঁলোক দুয়োকে কোঠাৰ পৰা ঠেলি দিছিল আৰু তাৰ পিছত তেওঁলোকৰ পিছত দুৱাৰখন বন্ধ কৰি দিয়া দেখা গৈছিল।)
(अध्ययन कक्ष के अलावा, अन्य कुछ असाधारण चीजें सराय में हुई थीं। एक दिन भूमि प्रभु और उनकी पत्नी ने वैज्ञानिक का दरवाजा खुला देखा। लेकिन, यह अक्सर बंद रहा। इसलिए वे उसके कमरे में घुस गए। उन्होंने देखा कि कमरे में उसके कपड़े और पट्टियां पड़ी थीं। उस समय उन्हें अपने कान के करीब सूंघ सुनाई दिया। बाद में उन्होंने देखा कि टोपी बेडपोस्ट से ऊपर रखी और खुद को उसके चेहरे में धराशायी कर दिया । इसके बाद बेडरूम की कुर्सी नजर आई। हवा में स्प्रिंगिंग, यह सीधे उस पर आरोप लगाया, सबसे महत्वपूर्ण पैर । जब वे आतंक में दूर हो गए, तो असाधारण कुर्सी ने उन दोनों को कमरे से बाहर धकेल दिया और फिर उनके बाद दरवाजा स्लैम और लॉक करते दिखाई दिए ।)
Mrs. Hall suspected/thought that those were the sprits. Also,
she thought that these were caused by the strange scientist to enter into her
furniture. In another sense, she moaned/lamented that her poor mother used to
sit in that chair.
(শ্ৰীমতীয়ে সন্দেহ কৰিছিল/ভাবিছিল যে সেইবোৰ আত্মা আছিল। লগতে, তাই ভাবিছিল যে এইবোৰ অদ্ভূত বিজ্ঞানীৰ দ্বাৰা তাইৰ আচবাবত প্ৰৱেশ কৰাৰ ফলত হৈছিল। আন এক অৰ্থত, তাই বিলাপ কৰিছিল/দুখ কৰিছিল যে তাইৰ দৰিদ্ৰ মাতৃয়ে সেই চকীখনত বহিছিল। )
(श्रीमती हॉल संदिग्ध/सोचा था कि उन शैतानों थे । इसके अलावा, उसने सोचा कि ये अजीब वैज्ञानिक के कारण उसके फर्नीचर में प्रवेश करने के लिए थे । एक और अर्थ में, वह विलाप/विलाप है कि उसकी गरीब मां उस कुर्सी में बैठते थे ।)
*“Griffin was rather a lawless person.” Comment.
(“Griffin এজন আইন নমনা
মানুহ” মন্তব্য
দিয়া ৷)
"ग्रिफिन बल्कि एक अधर्म व्यक्ति था." टिप्पणी।
Or: why did Griffin call as a lawless person?
(Griffin ক কিয় আইন
নমনা মানুহ
বুলি কোৱা
হৈছিল ?)
(क्यों ग्रिफिन एक अधर्म व्यक्ति के रूप में उल्लेख किया था?)
Ans: Griffin was a brilliant scientist, but he
was rather a lawless person. Some reasons are involved in this matter. These
are:
(গ্ৰিফিন
এজন মেধাৱী বিজ্ঞানী আছিল, কিন্তু তেওঁ বৰঞ্চ এজন আইনবিহীন ব্যক্তি আছিল। এই বিষয়ত কিছুমান
কাৰণ জড়িত আছে। এইবোৰ হৈছে:)
(ग्रिफिन एक प्रतिभाशाली वैज्ञानिक था, लेकिन वह बल्कि एक अधर्म व्यक्ति था । इस मामले में कुछ कारण शामिल हैं। ये हैं:)
At first, when his landlord disliked him and tried to eject him, then he set
fire to the house and escaped.
(প্ৰথমে, যেতিয়া তেওঁৰ ঘৰৰ মালিকে তেওঁক অপছন্দ কৰিছিল আৰু তেওঁক উলিয়াবলৈ চেষ্টা কৰিছিল, তাৰ পিছত তেওঁ ঘৰত জুই লগাই পলাই গৈছিল।)
(पहले तो जब उसके मकान मालिक ने उसे नापसंद किया और उसे बाहर निकालने की कोशिश की तो उसने घर में आग लगा दी और फरार हो गया।)
Secondly, for pleasure of clothing and
feeding, he entered the big London store for collect clothes, shoes, an
overcoat and a wide-brimmed hat and from the grocery store, he ate sweets and
wine which were done without knowing anybody and illegally.
(দ্বিতীয়তে, কাপোৰ
আৰু খোৱাৰ
আনন্দৰ বাবে,
তেওঁ কাপোৰ,
জোতা, এটা
অভাৰকোট আৰু
বহল ব্ৰিমযুক্ত টুপী সংগ্ৰহ কৰিবলৈ লণ্ডনৰ ডাঙৰ দোকানত প্ৰৱেশ কৰিছিল আৰু গ্ৰোচাৰী দোকানৰ পৰা,
তেওঁ মিঠাই
আৰু ৱাইন
খাইছিল যিবোৰ
কাকো নজনাকৈ আৰু অবৈধভাৱে কৰা হৈছিল ।)
(दूसरे, कपड़ों और खिलाने की खुशी के लिए, वह कपड़े, जूते, एक ओवरकोट और एक व्यापक भरी टोपी इकट्ठा करने के लिए लंदन की बड़ी दुकान में प्रवेश किया और किराने की दुकान से, वह मिठाई और शराब जो किसी को जानने के बिना किया गया और अवैध रूप से खाया ।)
Thirdly, in Drury Lane, the centre of the
theatre world, he callously/insensitively attacked the shopkeeper from behind
and he robbed him of all the money he could find.
(তৃতীয়তে, থিয়েটাৰ জগতৰ
কেন্দ্ৰ ড্ৰুৰী লেনত, তেওঁ
দোকানীজনক পিছফালৰ পৰা নিষ্ঠুৰ/অসংবেদনশীলভাৱে আক্ৰমণ কৰিছিল আৰু
তেওঁ বিচাৰি পোৱা সকলো
টকা লুটি
লৈছিল।)
(तीसरा, रंगमंच की दुनिया के केंद्र ड्र्यूरी लेन में उसने दुकानदार पर पीछे से निर्दयता/संवेदनहीनता से हमला किया और उसने उसे वह सारा पैसा लूट लिया जो उसे मिल सकता है ।)
Fourthly, he took all the money from the clergyman’s
desk and the housekeeping.
(চতুৰ্থতে, তেওঁ পাদ্ৰীজনৰ ডেস্ক আৰু
গৃহৰক্ষণৰ পৰা
সকলো ধন
লৈছিল।)
(चौथा, उसने पादरी की मेज और हाउसकीपिंग से सारे पैसे ले लिए।)
Fifthly or at last, he hit the people by blows
which seemed to come from nowhere. Also, Jaffers was knocked unconscious as he
made a last attempt to hold on.
(পঞ্চমত বা শেষত,
তেওঁ লোকসকলক আঘাত কৰিছিল যিটো ক'ৰপৰা অহা যেন
লাগিছিল। লগতে,
জাফাৰ্ছে শেষবাৰ ধৰি ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰাৰ
বাবে অচেতন
হৈ পৰিছিল।)
(पांचवां या अंत में, वह चल रही है जो कहीं से आने लग रहा था द्वारा लोगों को मारा । इसके अलावा, जाफर्स बेहोश खटखटाया गया था के रूप में वह एक अंतिम पर पकड़ करने का प्रयास किया ।)
These are proved that “Griffin was rather a
lawless person.”
(এইবোৰ
প্ৰমাণিত হৈছে
যে "গ্ৰিফিন এজন
আইনবিহীন ব্যক্তি আছিল।")
(ये साबित कर रहे है कि "ग्रिफिन बल्कि एक अधर्म व्यक्ति था.")
*How would you asses Griffin as a Scientist?
(আপুনি গ্ৰিফিনক এজন বিজ্ঞানী হিচাপে কেনেদৰে মূল্যায়ন
কৰিব?)
(आप एक वैज्ञानिक के रूप में ग्रिफिन का आकलन कैसे करेंगे?)
Ans:- Griffin was a brilliant scientist. After many experiments, he carried out that the
human body could become invisible. After that, he swallowed some certain
rare drugs and became transparent like a sheet of glass. It also remained as
solid as glass. In this work, we surely say that he is a scientist because; it
is not possible for any ordinary man. A scientist can only done like this work
which is totally unique and extraordinary.
(গ্ৰিফিন এজন মেধাৱী বিজ্ঞানী আছিল। বহুতো পৰীক্ষা-নিৰীক্ষাৰ পিছত তেওঁ এইটো চলাইছিল যে মানুহৰ শৰীৰ অদৃশ্য হৈ পৰিব পাৰে। তাৰ পিছত, তেওঁ কিছুমান বিৰল ঔষধ গিলি পেলাইছিল আৰু কাঁচৰ চাদৰৰ দৰে স্বচ্ছ হৈ পৰিছিল। এইটো ও গ্লাচৰ দৰে কঠিন হৈ আছিল। এই কামত, আমি নিশ্চিতভাৱে কওঁ যে তেওঁ এজন বিজ্ঞানী কাৰণ; এইটো কোনো সাধাৰণ মানুহৰ বাবে সম্ভৱ নহয়। এজন বিজ্ঞানীয়ে কেৱল এই কামৰ দৰেই কৰিব পাৰে যিটো সম্পূৰ্ণৰূপে অনন্য আৰু অসাধাৰণ।)
(ग्रिफिन एक प्रतिभाशाली वैज्ञानिक थे । कई प्रयोगों के बाद उन्होंने ऐसा किया कि मानव शरीर अदृश्य हो सकता है। इसके बाद उसने कुछ कुछ दुर्लभ दवाओं को निगल लिया और कांच की चादर की तरह पारदर्शी हो गया। यह भी कांच की तरह ठोस बना रहा। इस कार्य में, हम निश्चित रूप से कहते हैं कि वह एक वैज्ञानिक है क्योंकि; यह किसी भी साधारण आदमी के लिए संभव नहीं है। एक वैज्ञानिक केवल इस काम की तरह किया जा सकता है जो पूरी तरह से अनूठा और असाधारण है ।)
*Give a description of the footprints seen by the
two boys.
(ল'ৰা দুটাৰ দ্বাৰা দেখা পদচিহ্নৰ বৰ্ণনা দিয়ক।)
(दोनों लड़कों द्वारा देखे गए पैरों के निशान का विवरण दें।)
Ans:-
One day, the two boys had seen a fresh muddy
imprint of a pair of bare feet. The incident took place in the middle of
London. They gazed/stared by seeing the remarkable/extraordinary sight. They
saw that a fresh footmark appeared from nowhere.
(এদিন ল'ৰা দুজনে খালি ভৰিৰ এযোৰ সতেজ বোকা ছাপ দেখিছিল। ঘটনাটো লণ্ডনৰ মাজভাগত সংঘটিত হৈছিল। তেওঁলোকে উল্লেখনীয়/অসাধাৰণ দৃশ্যদেখি চাই আছিল/চাই আছিল। তেওঁলোকে দেখিলে যে ক'ৰপৰা এটা সতেজ ফুটমাৰ্ক ওলাইছে।)
(एक दिन दोनों लड़कों ने नंगे पैर की जोड़ी की ताजा मैला छाप देखी थी । यह घटना लंदन के बीच में हुई। वे उल्लेखनीय/असाधारण दृष्टि देखकर टकटकी/घूरते रहे । उन्होंने देखा कि कहीं से एक ताजा फुटमार्क दिखाई दिया ।)
After they had seen these, they followed the
footprints one after another. They were descending the steps and progressing
down the street. The boys were fascinated. But, the muddy impressions became fainter
and fainter. At last, these were disappeared altogether.
(তেওঁলোকে এইবোৰ দেখাৰ পিছত, তেওঁলোকে এটাৰ পিছত এটা পদচিহ্ন অনুসৰণ কৰিছিল। তেওঁলোকে খোজবোৰ নামি ৰাস্তাত আগবাঢ়ি আছিল। ল'ৰাবোৰ আকৰ্ষিত হৈছিল। কিন্তু, বোকা প্ৰভাৱবোৰ ক্ষীণ আৰু মূৰ্চ্ছা গৈছিল। অৱশেষত, এইবোৰ সম্পূৰ্ণৰূপে নাইকিয়া হৈ গৈছিল।)
(इन्हें देखने के बाद उन्होंने एक के बाद एक पैरों के निशान लिए। वे कदम उतरते थे और सड़क के नीचे प्रगति कर रहे थे । लड़के मोहित हो गए। लेकिन, मैला इंप्रेशन बेहोश हो गया और बेहोश हो गया । अंत में, ये पूरी तरह गायब हो गए थे।)
The footprints were of a scientist. After many
experiments, he carried out that the human body could become invisible.
After that, he swallowed some certain rare drugs and became transparent like a
sheet of glass. It also remained as solid as glass.
(পদচিহ্নবোৰ এজন বিজ্ঞানীৰ আছিল। বহুতো পৰীক্ষা-নিৰীক্ষাৰ পিছত তেওঁ এইটো চলাইছিল যে মানুহৰ শৰীৰ অদৃশ্য হৈ পৰিব পাৰে। তাৰ পিছত, তেওঁ কিছুমান বিৰল ঔষধ গিলি পেলাইছিল আৰু কাঁচৰ চাদৰৰ দৰে স্বচ্ছ হৈ পৰিছিল। এইটো ও গ্লাচৰ দৰে কঠিন হৈ আছিল।)
(पैरों के निशान एक वैज्ञानिक के थे। कई प्रयोगों के बाद उन्होंने ऐसा किया कि मानव शरीर अदृश्य हो सकता है। इसके बाद उसने कुछ कुछ दुर्लभ दवाओं को निगल लिया और कांच की चादर की तरह पारदर्शी हो गया। यह भी कांच की तरह ठोस बना रहा।)
At last, the scientist easily escaped from the
boys.
(অৱশেষত, বিজ্ঞানীজনে ল'ৰাদুজনৰ পৰা সহজে পলাই গৈছিল।)
(आखिरकार वैज्ञानिक आसानी से लड़कों से बच गया।)
*Describe Griffin
experience in Drury Lane.
(ড্ৰুৰী লেনত গ্ৰিফিনৰ অভিজ্ঞতা বৰ্ণনা
কৰক।)
(Drury लेन
में ग्रिफिन अनुभव का वर्णन करें ।)
Ans:-
After Griffin had escaped from the big London
store, he went to Drury Lane, the centre of the theatre world. He went to the
theatrical company for/regarding not only clothes but also some empty space to
stay.
(গ্ৰিফিন লণ্ডনৰ ডাঙৰ
দোকানৰ পৰা
পলাই যোৱাৰ
পিছত, তেওঁ
থিয়েটাৰ জগতৰ
কেন্দ্ৰ ড্ৰুৰী লেনলৈ গৈছিল। তেওঁ কেৱল
কাপোৰেই নহয়
কিন্তু থাকিবলৈ কিছু খালী
ঠাইৰ বাবে/সম্পৰ্কে নাট্য
প্ৰতিষ্ঠানলৈ গৈছিল।)
(ग्रिफिन के बाद लंदन के बड़े स्टोर से फरार हो गए थे, वह थिएटर की दुनिया के केंद्र ड्री लेन में गए थे । वह न केवल कपड़े बल्कि रहने के लिए कुछ खाली जगह के लिए नाट्य कंपनी के पास गया ।)
Then, he found a suitable shop there. He went upstairs and came out a little wearing
bandages round his forehead. Also, he wore dark glasses, false nose, big bushy
side-whiskers and a large hat.
(
তাৰ পিছত,
তেওঁ তাত
এটা উপযুক্ত দোকান বিচাৰি পালে। সি
ওপৰলৈ গৈছিল
আৰু কপালৰ
চাৰিওফালে বেণ্ডেজ পিন্ধি অলপ
বাহিৰলৈ ওলাই
আহিছিল। লগতে,
তেওঁ ডাঠ
চশমা, মিছা
নাক, ডাঙৰ
জোপোহা কাষৰ
গোঁফ আৰু
ডাঙৰ টুপী
পিন্ধিছিল।)
(
इसके बाद उसे वहां एक उपयुक्त दुकान मिली। वह ऊपर चला गया और उसके माथे के चारों ओर पट्टियां पहने हुए थोड़ा बाहर आया । इसके अलावा उन्होंने डार्क चश्मा, झूठी नाक, बड़ी झाड़ीदार साइड मूंछ और बड़ी टोपी पहनी थी ।)
To escape without being seen, he callously/insensitively attacked the
shopkeeper from behind. After that, he robbed him of all the money he could
find.
( দেখা নোপোৱাকৈ পলাই যাবলৈ, তেওঁ নিষ্ঠুৰভাৱে/অসংবেদনশীলভাৱে দোকানীজনক পিছফালৰ পৰা আক্ৰমণ কৰিছিল। তাৰ পিছত, তেওঁ বিচাৰি পোৱা সকলো ধন লুটি লৈছিল।)
( बिना देखे भागने के लिए उसने निर्दयता/संवेदनहीनता से पीछे से दुकानदार पर हमला कर दिया । इसके बाद उसे जितने भी पैसे मिल सके, उससे लूट ले गए।)
*What was the reaction of
the neighbours to the activities of Griffin Iping? What did he do to show his
power?
( গ্ৰিফিন ইপিঙৰ
কাৰ্যকলাপৰ প্ৰতি
চুবুৰীয়াসকলৰ প্ৰতিক্ৰিয়া কি আছিল?
তেওঁ নিজৰ
শক্তি দেখুৱাবলৈ কি কৰিছিল?)
( ग्रिफिन
आईपिंग की गतिविधियों पर पड़ोसियों की क्या प्रतिक्रिया थी? उसने अपनी ताकत दिखाने के लिए क्या किया?)
Ans:-
In the incident of Mrs Hall’s furniture, the
neighbours suspected that the trouble was caused by witchcraft. But, when the
news of the burglary at the clergyman’s home became known, they suspected the
scientist in hand on it. The suspicion grew stronger when Griffin suddenly
produced some ready cash.
(শ্ৰীমতী হলৰ আচবাবৰ ঘটনাত, চুবুৰীয়াসকলে সন্দেহ কৰিছিল যে সমস্যাটো যাদুবিদ্যাৰ ফলত
হৈছিল। কিন্তু যেতিয়া পাদ্ৰীজনৰ ঘৰত চুৰি
হোৱাৰ খবৰ
পোৱা গৈছিল,
তেতিয়া তেওঁলোকে হাতত থকা
বিজ্ঞানীজনক সন্দেহ কৰিছিল। সন্দেহটো অধিক শক্তিশালী হৈছিল যেতিয়া গ্ৰিফিনে হঠাতে
কিছু সাজু
নগদ ধন
প্ৰস্তুত কৰিছিল।)
(मिसेज हॉल के फर्नीचर की घटना में पड़ोसियों को शक था कि यह परेशानी जादू-टोने की वजह से हुई है। लेकिन, जब पादरी के घर में सेंधमारी की खबर पता चली तो उन्हें इस पर हाथ में वैज्ञानिक पर शक हुआ । संदेह मजबूत हो गया जब ग्रिफिन अचानक कुछ तैयार नकदी का उत्पादन किया ।)
When Mrs Hall asked Griffin some questions then
the scientist was quick-tempered. He said that she didn’t understand who or
what he was. After that, he threw off bandages, whiskers, spectacles and his
nose. He became a headless man within a minute. He hit the people by blows
which seemed to come from nowhere. Also, Jaffers, the constable was knocked
unconscious as he made a last attempt to hold on.
(যেতিয়া শ্ৰীমতীয়ে গ্ৰিফিনক কিছুমান প্ৰশ্ন সুধিছিল তেতিয়া বিজ্ঞানীজন খৰতকীয়া হৈ পৰিছিল। তেওঁ কৈছিল
যে তেওঁ
কোন বা
কি বুজি
পোৱা নাছিল। তাৰ পিছত,
তেওঁ বেণ্ডেজ, গোঁফ, চশমা
আৰু নাক
দলিয়াই দিলে।
তেওঁ এক
মিনিটৰ ভিতৰতে এজন মুণ্ডহীন মানুহ হৈ
পৰিছিল। তেওঁ
মানুহবোৰক আঘাত
কৰিছিল যিটো
ক'ৰপৰা
অহা যেন
লাগিছিল। লগতে,
জাফাৰ্ছ, কনিষ্টবলজনে শেষবাৰ ধৰি
ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰাৰ সময়ত
অচেতন হৈ
পৰিছিল।)
(जब श्रीमती हॉल ग्रिफिन कुछ सवाल पूछा तो वैज्ञानिक जल्दी स्वभाव था । उन्होंने कहा कि उन्हें समझ नहीं आ रहा था कि वह कौन है या क्या है । इसके बाद उसने पट्टियां, मूंछ, चश्मा और उसकी नाक से फेंक दिया। वह एक मिनट के भीतर ही बिना सिर वाला आदमी बन गया। उसने लोगों को वार से मारा जो कहीं से भी आने लगा । इसके अलावा जाफर, सिपाही को बेहोश कर दिया गया क्योंकि उसने आखिरी बार पकड़ बनाने का प्रयास किया था ।)
Thus, he showed his power by doing these works.
(এইদৰে,
তেওঁ এই
কামবোৰ কৰি
নিজৰ শক্তি
প্ৰদৰ্শন কৰিছিল।)
(इस प्रकार उन्होंने इन कार्यों को करके अपनी शक्ति दिखाई।)
*Give a description of the
fight between Mr. Jaffers, the constable and the scientist.
(শ্ৰীযুত জাফাৰ্ছ,
কনিষ্টবল আৰু
বিজ্ঞানীৰ মাজৰ
কাজিয়াৰ বৰ্ণনা
দিয়ক।)
(श्री
जाफर्स, कांस्टेबल और वैज्ञानिक के बीच लड़ाई का विवरण दें।)
Or: what happened at last
the story, ‘Footprints without feet’.
'ভৰি বিহীন পদচিহ্ন'কাহিনীটোত শেষত
কি ঘটিছিল,
?
(कहानी में पिछले पर क्या हुआ, ' पैरों के निशान ' पैरों के बिना ।)
Or:- write the final
episode of the story ‘Footprints without feet’.
'ভৰি বিহীন পদচিহ্ন'কাহিনীটোৰ অন্তিম
খণ্ডটো লিখক
।
(कहानी ' पैरों के निशान बिना पैरों के निशान ' के अंतिम एपिसोड लिखें ।)
Or:- What did Mrs. Hall do
at the end/against Griffin?
(শ্ৰীমতীয়ে গ্ৰিফিনৰ বিৰুদ্ধে/বিপক্ষে শেষত
কি কৰিছিল?)
(श्रीमती हॉल ने अंत में क्या किया)
Ans:-
In the works of Griffin, the village constable
was secretly sent for. Mrs. Hall did not waiting for the constable. She went to
the scientist room. She asked Griffin some questions. At first, she wanted to
know what Griffin had been doing her chair upstairs. 2ndly, she wanted to know
how he had come out of an empty room. And 3rdly, he asked how he had entered a
locked room.
(গ্ৰিফিনৰ কামত, ভিলেজ
কনিষ্টবলজনক গোপনে
পঠোৱা হৈছিল। শ্ৰীমতী হলে
কনিষ্টবলজনৰ বাবে
অপেক্ষা কৰা
নাছিল। তাই
বিজ্ঞানীকোঠালৈ গৈছিল। তাই গ্ৰিফিনক কিছুমান প্ৰশ্ন সুধিছিল। প্ৰথমে, তাই জানিব
বিচাৰিছিল যে
গ্ৰিফিনে ওপৰৰ
চকীখন কি
কৰি আছে।
দ্বিতীয়তে, তাই
জানিব বিচাৰিছিল যে সি
কেনেকৈ এটা
খালী কোঠাৰ
পৰা ওলাই
আহিছিল। আৰু
তৃতীয়তে, তেওঁ
সুধিলে কেনেকৈ তেওঁ এটা
বন্ধ কোঠাত
প্ৰৱেশ কৰিছিল।)
(ग्रिफिन के कार्यों में गांव के सिपाही को चुपके से उसके लिए भेजा गया। मिसेज हॉल में कॉन्स्टेबल का इंतजार नहीं किया। वह साइंटिस्ट रूम में गई। उसने ग्रिफिन से कुछ सवाल पूछे । पहले तो वह जानना चाहती थी कि ग्रिफिन अपनी कुर्सी ऊपर क्या कर रहा था । 2ndly, वह
जानना चाहता था कि वह कैसे एक खाली कमरे से बाहर आ गया था । और 3rdly, उसने
पूछा कि वह कैसे एक बंद कमरे में प्रवेश किया था ।)
Then, the scientist was quick-tempered. He said
that she didn’t understand who or what he was. After that, he threw off
bandages, whiskers, spectacles and his nose. He became a headless man within a
minute.
(তাৰ
পিছত, বিজ্ঞানীজন দ্ৰুত স্বভাৱৰ আছিল। তেওঁ
কৈছিল যে
তেওঁ কোন
বা কি
বুজি পোৱা
নাছিল। তাৰ
পিছত, তেওঁ
বেণ্ডেজ, গোঁফ,
চশমা আৰু
নাক দলিয়াই দিলে। তেওঁ
এক মিনিটৰ ভিতৰতে এজন
মুণ্ডহীন মানুহ
হৈ পৰিছিল।)
(इसके बाद वैज्ञानिक ने फुर्ती से शांत कराया। उन्होंने कहा कि उन्हें समझ नहीं आ रहा था कि वह कौन है या क्या है । इसके बाद उसने पट्टियां, मूंछ, चश्मा और उसकी नाक से फेंक दिया। वह एक मिनट के भीतर ही बिना सिर वाला आदमी बन गया।)
After some time, Mr. Jaffers, the constable
arrived. He surprised to find that he had to arrest a man without a head. But,
Jaffers was not easily prevented from his duty. He thought that if a
magistrate’s warrant the ordered then he should be arrested even without a head
man.
(কিছু
সময়ৰ পিছত,
মিঃ জাফাৰ্ছ, কনিষ্টবল জন
আহিল। তেওঁ
আচৰিত হৈছিল
যে তেওঁ
মূৰ নোহোৱা এজন মানুহক গ্ৰেপ্তাৰ কৰিব
লগা হৈছিল। কিন্তু, জাফাৰ্ছক তেওঁৰ কৰ্তব্যৰ পৰা সহজে
বাধা দিয়া
হোৱা নাছিল। তেওঁ ভাবিছিল যে যদি
এজন দণ্ডাধীশৰ ৱাৰেণ্টে আদেশ
দিয়ে তেন্তে তেওঁক এজন
মূৰব্বী অবিহনেও গ্ৰেপ্তাৰ কৰা
উচিত।)
(कुछ समय बाद श्री जाफर्स, सिपाही पहुंचे। वह यह जानकर हैरान रह गया कि उसे बिना सिर के एक आदमी को गिरफ्तार करना है । लेकिन, जाफरों को आसानी से अपनी ड्यूटी से नहीं रोका गया। उसने सोचा कि अगर एक मजिस्ट्रेट के वारंट आदेश दिया तो वह भी एक सिर आदमी के बिना गिरफ्तार किया जाना चाहिए ।)
The police tried to hold Griffin. Griffin was
becoming more and more invisible. Griffin threw off his garment one after
another. Finally, a shirt flew into the air. The constable tried to capture
without being seen. Some people also tried to help him. But, they found
themselves hit by blows which seemed to come from nowhere. At the end, Jaffers
was knocked unconscious as he made a last attempt to hold on.
(পুলিচে গ্ৰিফিনক ধৰি
ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। গ্ৰিফিন অধিক অদৃশ্য হৈ পৰিছিল। গ্ৰিফিনে এটাৰ
পিছত এটা
কৈ পোছাক
টো দলিয়াই দিছিল। অৱশেষত, এটা চাৰ্ট
বতাহত উৰি
গ'ল।
কনিষ্টবলজনে দেখা
নোপোৱাকৈ বন্দী
কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। কিছুমান মানুহেও তেওঁক
সহায় কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল। কিন্তু, তেওঁলোকে নিজকে আঘাতৰ
দ্বাৰা আঘাত
প্ৰাপ্ত হোৱা
দেখিছিল যিটো
ক'ৰপৰা
অহা যেন
লাগিছিল। শেষত,
জাফাৰ্ছে শেষবাৰ ধৰি ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰাৰ
সময়ত অচেতন
হৈ পৰিছিল।)
(पुलिस ने ग्रिफिन को पकड़ने की कोशिश की । ग्रिफिन अधिक से अधिक अदृश्य होता जा रहा था । ग्रिफिन ने एक के बाद एक अपने परिधान फेंक दिए । अंत में एक शर्ट हवा में उड़ गई। सिपाही ने बिना देखे कब्जा करने की कोशिश की। कुछ लोगों ने उसकी मदद करने की भी कोशिश की। लेकिन, वे खुद को वार से मारा पाया जो कहीं से भी आने लग रहा था । अंत में, जाफर्स बेहोश खटखटाया गया था के रूप में वह एक अंतिम पर पकड़ का प्रयास किया ।)
Everybody was nervous and said, “Hold him!” But,
that was easier said than done. Griffin had shaken himself free and no one knew
where to lay their hands on Griffin.
(সকলোৱে নাৰ্ভাস হৈ
ক'লে,
"তাক ধৰি
ৰাখক!" কিন্তু, সেয়া
কৰাতকৈ সহজ
আছিল। গ্ৰিফিনে নিজকে মুক্তভাৱে জোকাৰি গৈছিল
আৰু কোনেও
নাজানিছিল যে
গ্ৰিফিনৰ ওপৰত
ক'ত
হাত ৰাখিব
লাগে।)
(हर कोई घबरा गया और कहा, "उसे पकड़ो!" लेकिन, यह आसान था किया से कहा । ग्रिफिन खुद को मुक्त हिल गया था और कोई नहीं जानता था कि जहां ग्रिफिन पर अपने हाथ रखना है ।)
god blessing you all....